Hi there, everyone!! I am just stopping by to say hi to this group!! I hope
there will be more members joining here and that everyone will feel safe and
fine!! I guess I will be getting going!! Take care, evryone! ^.^
hi! hows everyone? hey, i found this pic and i was wondering if anyone and
translate it for me? yes, i know im pathetic at some point. and i dont learn jap unitl next month
when school starts. lol http://img334.imageshack.us/my.php?image=kaze4my.jpg
Hi!!Wow,sugoi!!There are so many people in this group that know a lot from
japanese language!!I'm impressed O_O I wish I know that much...But I'm starting
university this year in another town and I'll be able to star jap lessons,I
hope....
So anyway,let's continue: Hai - Yes Hayai - Quick,fast,early Hayaku - Hurry up!!(hayai's advervial
form) Hen - Strange,weird Henshin - Physical transformation (like
sailor moon ^^) Hentai - Pervert/perverted.More extreme
than ecchi.When a woman insults a man in anime she generally uses:hentai, sukebe and etchi. Sukebe implies "oversexed" rather
than deviant. Etchi can be quite mild in
some contexts, comparable to "lewd" or "Fresh!" Hidoi - Severe,harsh.As an exclamation it
means "How terrible!" or "That's harsh/cold".A spoken
variant is "Hide-e!" Hime - Princess Hmitsu - Secret Ichiban - Best Ii - Good.An older variant, still
current, is Yoi. Yoku is the adverbial form.Yokatta is the familiar past tense that means
"That's great!" but is usually translated as "I'm so
glad". Ijiwaru - Teaser Iku - To go. Common conjugated forms are
ikimashou, ikou (shall we go?let's go), ike and ikinasai
(Go!,Begone!) Inochi - Life Inori - Prayer Imoutosan/Imoutochan - Youger sister Itsudemo - Whenever, any time, always Itai - That hurt!/Ow.. hurt,pain,
painful. Can be translated as "Ouch!". A frequent spoken variant is
Ite-e!
That's it for now
Quote by faceofspadesBasically it's
someone who's obsessed with a hobby. Not exactly the equivalent of the english
"Nerd" like everyone goes around believing.
Jekai.org gives detailed explanations for almost everything that's confusing. It
would really help if you know what the japanese part says too =P here puffy
white admin, have fun
Lol... spades-san wa omoshiroi desu~ kono namae ("puffy white admin")
ga daisuki desu~~ *kyaa* Yonda atode sugu "signature" no naka ni
typu-shimashita!!
I feel like something's wrong with the last sentence. Maybe it's because I
started mixing up the formal and informals
and the sentence just sounds a bit off too. Hmm...
Quote by SonicWindthat is an accurate
translation, right?
It is.
Sounds a lot better than "3)".
You guys can trust Moor, he seems to know what he's talking about.
Replying to your earlier post:
"wasurete shimatta" follows the tense of the second word, shimatta
(past tense).
To clear up any misconceptions, verbs in their uninflected dictionary form is
not the present tense, it's called the non-past form lol. The -Te form + iru/oru
is the correct way to write a verb in the present tense.
Being stuck on a sentence for a few days doesn't sound healthy.
If you wanted privacy, you can write it on the computer and password protect
your files.
You should work a bit more on grammar b4 taking such a big step.
A while back, i've tried writing my journal in japanese too. Constantly finding
myself thinking "eeto, what's that 20-30 letter 15 syllable word i'm trying
to remember that means such and such". Back to writing in english, I can
keep a more detailed record that way.
Penpal sounds like a great idea! Even better if you can convince one of your RL
friends to pickup learning jap. Gl w/ that
I've been studying Japanese lately because I want to use it to write a diary. No
one I know seem to be interested in learning it, so it's good that I can keep my
life secret.
I've been having problems translating this sentence.
'I have memories I do not want to forget.'
I've come up with possible translations:
1) Watashi wa o wasureru ga hoshii arimasen.
This one sounds wrong.
2) Watashi no kioku ga arimasu, watashi wa o wasureru ga hoshii arimasen.
This sounds even worse.
3) Omoide wa wasuru ga iramasen.
This one sounds better.
What really confuses me is the way the dictionary shows these words. eg. 'o
wasureru'
The example is followed by a sentence: 'Kanojo no name o wasurete
shimatta.'
I'm aware that the suffix is something to do with tenses, but is the present and
past tense version?
When is it necessary to use a comma?
Can someone please help me. I've been stuck with this sentence for days. I've
got a book on Japanese, but it doesn't explain enough. I need help!
I'm hoping I can have a penpal to learn with. Perhaps others can benefit from
having a penpal.
If anyone of you will be my tutor, I'll be really grateful! Lately, I've been
writing my diary in english. I want to put it in Japanese because no one I know
is familiar with the language.
Quote by KuaiGenki desu, dono arigatou.
Ogenki desu ka? konnishihi to you s9031496c-chan. Arigatou gasaimasu for your
posts ^_^ Omatase shimashita!!
hahaha... kuai's on a roll XP
Glad to c everyone so genki =|
let's change the subject to something a tad more interesting and talk about the
weather .
otenki wa dou desu ka? lol....
Quote by flyindreamsOne word that I
came across on MT a lot but is never sure what it means...
"otaku" wa nan desu-ka??
Basically it's someone who's obsessed with a hobby. Not exactly the equivalent
of the english "Nerd" like everyone goes around believing.
Jekai.org gives detailed explanations for almost everything that's confusing. It
would really help if you know what the japanese part says too =P here puffy
white admin, have fun
Quote by Silvandragon17Hullo gang.
Will somebody please tell me what "datte ba yo" means?
Arigato gozaimasu!
Datte ba yo doesnt seem to have a special meaning. If u replace it with
"Da/Desu" (is), it would mean the same thing. It's just Naruto's way
of adding emphasis to his speech.
It's like how gurlz sometimes add a "Wa" to the end of their
sentences.
I too have something I want to ask. Can't think of a better place to look for
answers off the top of my head. recently i heard someone in anime say
"Yappashi" instead of "Yappari". They were used in similar
contexts. And also "Bakashi" in place of what should be
"Bakari" (don't tell me it's "bakabakashii", I know what i
heard =/) The words ending w/ Shi doesnt seem to pop up in the dictionary. To
anyone who might've heard this *nudge nudge, u inactive admins*. can u explain
the distinction? if there is one.
*didnt understand most of that*
Genki desu, dono arigatou. Ogenki desu ka? konnishihi to you s9031496c-chan.
Arigatou gasaimasu for your posts ^_^ Omatase shimashita!!
Omatase shimashita,
I didnt meen to be gone so long. I always seam to miss so much. Having a job
sucks *rolls eyes* Gomen nasai!!! anyway what did i miss??
Quote by sacred-angelHiya~~ How is
everybody doing??
It's been awhile since I last posted...gomen>_< I returned from
vacations yesterday.
Since I haven't posted lately I'll share more words with you.It's
c,d,e,f,g time Chibi - It's supposed to be a deragatory
name
for a short person but in anime contex it's when the charas get really
short and kawai ^^ Chikara - Strength, power Chikusho - An exclamation of frustation
equivalent to "Damm!" Chotto - A little.It can only be used as
an adverd.The
adjectival form is chiisai.When exclaimed
it means "Hold it" or
"Cut it out!" Chotto matte - Wait for me!! Daijoubu - Ok.Also used when charas
enquires as to another's
health. Damare! - Shut up!, Silence!( damaru's
imperative form) Damaru - Be still, silent. Damasareru - To be tricked (damasu's
passive form) Damasu - To deceive. Dame - Bad, useless, hopeless, no good.
Dame desu or Dame da - used when refusing permission
or indicating that
something is a bad idea. Dare - Who. Daredemo - Everyone. Dareka - Someone. Daremo - No one. Demo - But.... Daisuki - Like a lot (is almost
aishiteru) Doko - Where. Doumo arigatou gozaimasu - Thank you very
very much! Ecchi - Pervert, nudity Fuzakeru - To play games, fool around. It
can also be shaded by
tone of voice to assume a harsher meaning like "screw around" Gakkou - School. Gaki - Young, immature person.Also
translated as "brat" or
"punk" Gambaru - Used when encouraging someone,
"hang in there", "don't
give up", "do your best", "give it your all". Note: the
verb phrase
"shikkari suru" has an
overlapping meaning, but slightly
different connotations.Apparently, the later term implies use of innate
abilities as opposed to a conscious act of willpower.The two are
interchangeable, though.The command forms are "gambatte" and
"gambare". Genki - Energetic, energy Gomen - Sorry Gomen nasai - Very very sorry. I'm all
tired up That's it
for now
Hi there, everyone!! I am just stopping by to say hi to this group!! I hope there will be more members joining here and that everyone will feel safe and fine!! I guess I will be getting going!! Take care, evryone! ^.^
i want to leave this group. please take me out of it. thankx
How to say.....Are you saying rubbish again? Anyone?
hi i just want to know what this meAN?
unmei ne fune wo kogi nami wafsugi kara tsugi eto watashi-tachi woosoukedo sore mo suteki natabi dore mo suteki natabine sayonara
pls reply thx =.=
Please take me out of this group. thx~!
I'm "tidying" everything!
hi! hows everyone? hey, i found this pic and i was wondering if anyone and translate it for me?
yes, i know im pathetic at some point. and i dont learn jap unitl next month
when school starts. lol
http://img334.imageshack.us/my.php?image=kaze4my.jpg
Hi!!Wow,sugoi!!There are so many people in this group that know a lot from japanese language!!I'm impressed O_O I wish I know that much...But I'm starting university this year in another town and I'll be able to star jap lessons,I hope....
So anyway,let's continue:
Hai - Yes
Hayai - Quick,fast,early
Hayaku - Hurry up!!(hayai's advervial form)
Hen - Strange,weird
Henshin - Physical transformation (like sailor moon ^^)
Hentai - Pervert/perverted.More extreme than ecchi.When a woman insults a man in anime she generally uses:hentai, sukebe and etchi. Sukebe implies "oversexed" rather than deviant. Etchi can be quite mild in some contexts, comparable to "lewd" or "Fresh!"
Hidoi - Severe,harsh.As an exclamation it means "How terrible!" or "That's harsh/cold".A spoken variant is "Hide-e!"
Hime - Princess
Hmitsu - Secret
Ichiban - Best
Ii - Good.An older variant, still current, is Yoi. Yoku is the adverbial form.Yokatta is the familiar past tense that means "That's great!" but is usually translated as "I'm so glad".
Ijiwaru - Teaser
Iku - To go. Common conjugated forms are ikimashou, ikou (shall we go?let's go), ike and ikinasai (Go!,Begone!)
Inochi - Life
Inori - Prayer
Imoutosan/Imoutochan - Youger sister
Itsudemo - Whenever, any time, always
Itai - That hurt!/Ow.. hurt,pain, painful. Can be translated as "Ouch!". A frequent spoken variant is Ite-e!
That's it for now
:Emerges from cave: Finally! I've found a place where I can learn Japanese! So....Mr.Roboto, may I join your group?
I have a lot of things in my life I do not want to forget, but I don't like prying eyes either.
How's this translation?
'Omoide wa watashi o wasurete ga iramasen.'
Lol... spades-san wa omoshiroi desu~ kono namae ("puffy white admin") ga daisuki desu~~ *kyaa* Yonda atode sugu "signature" no naka ni typu-shimashita!!
I feel like something's wrong with the last sentence. Maybe it's because I started mixing up the formal and informals
and the sentence just sounds a bit off too. Hmm...
It is.
Sounds a lot better than "3)".
You guys can trust Moor, he seems to know what he's talking about.
Replying to your earlier post:
"wasurete shimatta" follows the tense of the second word, shimatta (past tense).
To clear up any misconceptions, verbs in their uninflected dictionary form is not the present tense, it's called the non-past form lol. The -Te form + iru/oru is the correct way to write a verb in the present tense.
Being stuck on a sentence for a few days doesn't sound healthy.
If you wanted privacy, you can write it on the computer and password protect your files.
You should work a bit more on grammar b4 taking such a big step.
A while back, i've tried writing my journal in japanese too. Constantly finding myself thinking "eeto, what's that 20-30 letter 15 syllable word i'm trying to remember that means such and such". Back to writing in english, I can keep a more detailed record that way.
Penpal sounds like a great idea! Even better if you can convince one of your RL friends to pickup learning jap. Gl w/ that
hiye minna! hontouni arigatou 4 the posts. Minna daijoubu?
God Bless!
that is an accurate translation, right?
Well you could simply say....
(Watashi wa) wasuretakunai omoide ga arimasu.
For the love of god! Please, someone help me!
I've been studying Japanese lately because I want to use it to write a diary. No one I know seem to be interested in learning it, so it's good that I can keep my life secret.
I've been having problems translating this sentence.
'I have memories I do not want to forget.'
I've come up with possible translations:
1) Watashi wa o wasureru ga hoshii arimasen.
This one sounds wrong.
2) Watashi no kioku ga arimasu, watashi wa o wasureru ga hoshii arimasen.
This sounds even worse.
3) Omoide wa wasuru ga iramasen.
This one sounds better.
What really confuses me is the way the dictionary shows these words. eg. 'o wasureru'
The example is followed by a sentence: 'Kanojo no name o wasurete shimatta.'
I'm aware that the suffix is something to do with tenses, but is the present and past tense version?
When is it necessary to use a comma?
Can someone please help me. I've been stuck with this sentence for days. I've got a book on Japanese, but it doesn't explain enough. I need help!
I'm hoping I can have a penpal to learn with. Perhaps others can benefit from having a penpal.
If anyone of you will be my tutor, I'll be really grateful! Lately, I've been writing my diary in english. I want to put it in Japanese because no one I know is familiar with the language.
hahaha... kuai's on a roll XP
Glad to c everyone so genki =|
let's change the subject to something a tad more interesting and talk about the weather .
otenki wa dou desu ka? lol....
Basically it's someone who's obsessed with a hobby. Not exactly the equivalent of the english "Nerd" like everyone goes around believing.
Jekai.org gives detailed explanations for almost everything that's confusing. It would really help if you know what the japanese part says too =P
here puffy white admin, have fun
Datte ba yo doesnt seem to have a special meaning. If u replace it with "Da/Desu" (is), it would mean the same thing. It's just Naruto's way of adding emphasis to his speech.
It's like how gurlz sometimes add a "Wa" to the end of their sentences.
I too have something I want to ask. Can't think of a better place to look for answers off the top of my head. recently i heard someone in anime say "Yappashi" instead of "Yappari". They were used in similar contexts. And also "Bakashi" in place of what should be "Bakari" (don't tell me it's "bakabakashii", I know what i heard =/) The words ending w/ Shi doesnt seem to pop up in the dictionary. To anyone who might've heard this *nudge nudge, u inactive admins*. can u explain the distinction? if there is one.
One word that I come across a lot on MT but is never sure what it means...
"otaku" wa nan desu-ka??
*didnt understand most of that*
Genki desu, dono arigatou. Ogenki desu ka? konnishihi to you s9031496c-chan. Arigatou gasaimasu for your posts ^_^ Omatase shimashita!!
Ja ne,
~Kuai
Hey! Its s9031496c again^_^Doshtanja nobody's online... Souka i think they are busy. Genki desu! Ogenki desuka?Dewa matashta.....
Konichwa!!! hisashi buri dane.....This group's sugoi ne? Everyone speaking japanese!
dewa matashta...
Can somebody please remove me from this group?
Don't ask why; just remove me right away.
Thanks.
Omatase shimashita,
I didnt meen to be gone so long. I always seam to miss so much. Having a job sucks *rolls eyes* Gomen nasai!!! anyway what did i miss??
ja ne,
~Kuai
san kyuu !~
Hullo gang.
Will somebody please tell me what "datte ba yo" means?
Arigato gozaimasu!